Cette thèse trace une généalogie discursive des débats sur les langues au Conseil de l'Europe. Au moyen d’une approche sociolinguistique des institutions internationales dans une perspective discursive, différents textes institutionnels produits entre 1949 à 2008 sont examinés dans leurs conditions de production sociohistoriquement situées. L’intérêt est porté sur la (dis)continuité des anciennes idéologies langagières dans la construction du discours sur la diversité linguistique et le plurilinguisme et sur la manière dont s’articulent sur le terrain discursif des langues, d’une part les idéologies des États-nations, en tant qu’entités indépendantes, et d’autre part, les idéologies du Conseil de l’Europe en tant qu’institution internationale fonctionnant sur la base d’une coopération interétatique. Cette thèse est une réflexion critique sur le discours de célébration et de valorisation du plurilinguisme et de la diversité linguistique, sur le rôle (du discours) des institutions internationales dans le contexte de la nouvelle économie globalisée et de l’internationalisation de la politique, et sur l’exercice du pouvoir symbolique au moyen des dispositifs institutionnels et discursifs.
Les débats sur les langues dans une Europe en projet
Généalogie discursive, idéologies langagières et constructions (post)nationales au Conseil de l'Europe
Direction de projet
Durée
10.2012 - 10.2016
Mots clés
Diversité,
Institutions,
Politique
Financement
Université de Strasbourg, Université de Fribourg et swissuniversities
Description