Dans le canton du Valais, le Bureau des Echanges Linguistiques (vs.ch) propose depuis plus de trois décennies des échanges entre les deux parties linguistiques du canton et ainsi qu’en dehors du Valais. En parallèle, des activités d’échange sont également organisées de la propre initiative des familles, des classes ou des écoles. Du point de vue bernois, le Valais est un modèle de réussite en ce qui concerne les activités d'échange linguistique.
Ce projet a pour objectif d’analyser de quelle manière différents types d’échanges scolaires sont organisés et mis en œuvre tout au long de la scolarité obligatoire et d’en relever les bénéfices et les difficultés. Il s'agit de mettre à profit la longue expérience du canton bilingue du Valais et de son Bureau des échanges linguistiques et de notamment déterminer de quels enseignements le canton de Berne et d’autres peuvent profiter pour promouvoir et réaliser concrètement la mobilité linguistique. Dans le cadre de ce projet, les effets des échanges sont à comprendre au sens large; il ne s'agit pas seulement de s'intéresser aux compétences linguistiques, mais aussi plus généralement aux compétences personnelles et sociales ou aux compétences socioculturelles.
Le projet doit produire des recommandations sur les conditions-cadres organisationnelles, didactiques et individuelles, notamment en matière d'échanges individuels destinés aux élèves. Ces recommandations devraient servir en premier lieu aux cantons suisses bilingues, mais pourraient également être généralisées à d'autres régions.