© Alan Humerose
Responsable de projet
+41 26 305 62 85
elisabeth.peyer@unifr.ch
Intérêts de recherche
- Acquisition des langues étrangères
- Apprentissage scolaire des langues étrangères
- Compréhension écrite de l’allemand en tant que langue étrangère
- Recherche sur la plurilinguisme et didactique du plurilinguisme
Projets de recherche (direction)
Plus
Moins
Titre
Les compétences en français langue étrangère dans les cantons Passepartout
Analyse systématique d'études portant sur l'enseignement du français à l'école et l'utilisation des moyens d'enseignement Mille feuilles et Clin d'oeil.
Durée
09.2019 - 12.2019
Le présent rapport, commandé par l'association BERNbilingue, se base sur une analyse systématique d'études portant sur l'enseignement du français à l'école et l'utilisation des moyens d'enseignement Mille feuilles et Clin d'oeil. L'objectif...
Titre
Evaluation de l'enseignement des langues étrangères dans la région Suisse centrale
Mandant: CDIP de la Suisse centrale
Durée
10.2014 - 11.2015
L’objectif du mandat était d’effectuer une mesure de performance portant sur la discipline du français à la fin du cycle primaire et de la 8ème année scolaire dans les domaines : écouter, lire, parler et écrire. A la fin de la 8ème année...Publications
Plus
Moins
Monographien / Herausgeberschaften
- Loder Buechel, Laura; Peyer, Elisabeth & Udry, Isabelle (Hrsg.) (2022): Wortschatz und Digitalisierung / Vocabulaire et digitalisation / Vocabolario e digitalizzazione / Scazi da plaids e digitalisaziun / Vocabulary and Digitalization. Babylonia 1/2022. https://babylonia.online/index.php/babylonia/issue/view/18
- Peyer, Elisabeth; Studer, Thomas & Thonhauser, Ingo (Hrsg.) (2019): IDT 2017 Band 1: Hauptvorträge. Berlin: Erich Schmidt Verlag. Open Access: https://www.esv.info/978-3-503-18161-2
- Lambelet, Amelia; Peyer, Elisabeth & Sokolovska, Zorana (Hrsg.) (2017): Langues & réfugiés / Sprachen & Geflüchtete / Lingue & profughi / Linguas & fugitivs / Languages & refugees. Babylonia 1/2017.
- Kaiser, Irmtraud & Peyer, Elisabeth (2011): Grammatikalische Schwierigkeiten beim Lesen in Deutsch als Fremdsprache: eine empirische Untersuchung. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren (Perspektiven Deutsch als Fremdsprache 25).
Artikel
- Peyer, Elisabeth, Gabriela Lüthi, Nadia Ravazzini (im Druck): Formative Beurteilung des Sprechens im DaF-Unterricht: Praktiken und Überzeugungen von Lehrpersonen der Sekundarstufe I. InfoDaF 5/23
- Lüthi, Gabriela & Peyer, Elisabeth (2023): Herkunftssprachen mittels mehrsprachigkeitsdidaktischer Aktivitäten in den Unterricht einbeziehen? Beabsichtigte und unbeabsichtigte Effekte. Babylonia 1/2023, 50-56. https://doi.org/10.55393/babylonia.v1i.236
- Berthelé, Raphael ; Lenz, Peter & Peyer, Elisabeth (2022): Predicting foreign language skills based on first languages: the role of lexical distance and relative morphological complexity. Poznan Studies in Contemporary Linguistics. 58(3), 419–448. doi: 10.1515/psicl-2022-0020
- Kofler, Karolina; Peyer, Elisabeth & Barras, Malgorzata (2020): Wie wird die Mehrsprachigkeitsdidaktik in Lehrwerken umgesetzt? Eine Analyse der mehrsprachigkeitsdidaktischen Ansätze in Englisch- und Französisch-Lehrwerken der Deutschschweiz. In: Schädlich, Birgit (Hrsg.): Perspektiven auf Mehrsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht – Regards croisés sur le plurilinguisme et l’apprentissage des langues. Stuttgart: J.B. Metzler, 101-120. doi: 10.1007/978-3-662-61770-0_5
- Peyer, Elisabeth; Barras, Malgorzata & Lüthi, Gabriela (2020): Including home languages in the classroom: a videographic study on challenges and possibilities of multilingual pedagogy. International Journal of Multilingualism. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1736080
- Barras, Malgorzata; Peyer, Elisabeth & Lüthi, Gabriela (2019): Mehrsprachigkeitsdidaktik im schulischen Fremdsprachenunterricht: Die Sicht der Lehrpersonen. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 24/2, 377–403. http://tujournals.ulb.tu-darmstadt.de/index.php/zif
- Peyer, Elisabeth (2019): Mehrsprachigkeitsdidaktik in Fremdsprachenlehrwerken der Deutschschweiz. Babylonia 2/2019 (ADLES-Beilage), 41.
- Peyer, Elisabeth & Kofler, Karolina (2016): Evaluation der Fremdsprachenkompetenzen der Zentralschweizer Schüler/innen der Volksschule. Babylonia 3/2016, 42-43.
- Peyer, E., Barras, M., Kofler, K. & Nadig, S. (2016): Das Projekt « Fremdsprachen lehren und lernen in der Schule im Zeichen der Mehrsprachigkeit» Babylonia 3/2016, 16-17.
- Peyer, Elisabeth & Studer, Thomas (2014): Schreibkompetenz in der Zielsprache Deutsch in einem mehrsprachigen Schweizer Kontext: Zur Entwicklung von Basisstandards am Beispiel eines bilingualen Schulmodells (Romanisch-Deutsch). Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 19/2, 40-57. Online: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-19-2/beitrag/Peyer_Studer.pdf
- Camenisch, Silvana & Peyer, Elisabeth (2014): Quant bain chapeschan ils scolars da la scola rumantscha rumantsch? Chapientscha da la varietad da scola ed invista en la cumpetenza receptiva d’autras varietads. Annalas da la Societad Retorumantscha 127, 67-103.
- Peyer, Elisabeth (2013): Welche Schwerpunkte sollen im Romanisch- und Deutschunterricht der romanischen Schule gesetzt werden? Ansichten von Akteuren des bündnerromanischen Schulsystems. Bündner Monatsblatt 3, 318-341.
- Kaiser, Irmtraud; Peyer, Elisabeth & Berthele, Raphael (2012): Does different mean difficult? Contrastivity and foreign language reading: some data on reading in German. International Journal of Bilingualism. Online publiziert am 26.4.12 unter: http://ijb.sagepub.com/content/early/2012/04/23/1367006912440018
- Peyer, Elisabeth; Kaiser, Irmtraud & Berthele, Raphael (2010): The multilingual reader: Advantages in understanding and decoding German sentence structure when reading German as an L3. International Journal of Multilingualism 7/3, 225-239.
- Kaiser, Irmtraud; Peyer, Elisabeth & Berthele, Raphael (2010): Das Verständnis grammatischer Strukturen beim Lesen in Deutsch als Fremdsprache: Ergebnisse einer empirischen Untersuchung. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 38/2, 171–202.
- Peyer, Elisabeth & Kaiser, Irmtraud (2010a): Von Humpfhörnern und Flundodilen: Pseudo-Lexikonartikel zum Testen der rezeptiven Schwierigkeit grammatischer Strukturen. In: Duchêne, A. & M. Locher (éds.): Travaux novateurs des doctorant-e-s en linguistique appliquée. Bulletin VALS-ASLA 91, 47-66.
- Peyer, Elisabeth & Kaiser, Irmtraud (2010b): Subjektive und objektive Messgrößen zur Erforschung des fremdsprachlichen Leseverstehens: Selbsteinschätzung und Testergebnisse im Vergleich. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 21/11, 79-105.
- Peyer, Elisabeth; Kaiser, Irmtraud & Berthele, Raphael (2006): Psycholinguistische Grundlagen einer rezeptiven Grammatik des Deutschen. In: Abel, Andrea/Stuflesser, Mathias/Putz, Magdalena (Eds.): Mehrsprachigkeit in Europa: Erfahrungen, Bedürfnisse, Gute Praxis. Tagungsband. - Plurilinguismo in Europa: esperienze, esigenze, buone pratiche. Atti del convegno. - Multilingualism across Europe: Findings, Needs, Best Practices. Proceedings. 24.-26.08.2006, Bolzano/Bozen. Bozen: Eurac, 309-320.
Anderes (Berichte, Lehrwerke)
- Peyer, Elisabeth; Barras, Malgorzata & Lüthi, Gabriela (2021): Mehrsprachigkeitsdidaktik im schulischen Fremdsprachenunterricht: ein videographisches Forschungsprojekt. Bericht des Wissenschaftlichen Kompetenzzentrums für Mehrsprachigkeit. Freiburg/Fribourg: Institut für Mehrsprachigkeit. https://folia.unifr.ch/unifr/documents/309673
- Peyer, Elisabeth (2019): Kompetenzen in Französisch als Fremdsprache in den Passepartout-Kantonen. Systematische Auswertung vorliegender Studien zum schulischen Französischunterricht mit Mille feuilles und Clin d'oeil. Freiburg: Institut für Mehrsprachigkeit. (Auftraggeber: Verein BERNbilingue). http://doc.rero.ch/record/327918
- Peyer, Elisabeth; Andexlinger, Mirjam; Kofler, Karolina & Lenz, Peter (2016a): Projekt Fremdsprachenevaluation BKZ: Schlussbericht zu den Sprachkompetenztests. Durchgeführt vom 1. Oktober 2014 bis 7. Dezember 2015 am Institut für Mehrsprachigkeit der Universität und der Pädagogischen Hochschule Freiburg im Auftrag der Bildungsdirektoren-Konferenz Zentralschweiz. Freiburg: Institut für Mehrsprachigkeit. http://doc.rero.ch/record/259287/
- Peyer, Elisabeth; Andexlinger, Mirjam; Kofler, Karolina & Lenz, Peter (2016b): Projekt Fremdsprachenevaluation BKZ: Zusammenfassung der Resultate der Sprachkompetenztests sowie der Befragungen der Lernenden und Lehrenden. Durchgeführt vom 1. Oktober 2014 bis 7. Dezember 2015 am Institut für Mehrsprachigkeit der Universität Freiburg und der Pädagogischen Hochschule Freiburg im Auftrag der Bildungsdirektoren-Konferenz Zentralschweiz. Freiburg: Institut für Mehrsprachigkeit. http://doc.rero.ch/record/259290/
- Peyer, Elisabeth; Andexlinger, Mirjam & Kofler, Karolina (2016a): Projekt Fremdsprachenevaluation BKZ: Schlussbericht zu den Befragungen der Schülerinnen und Schüler. Freiburg: Institut für Mehrsprachigkeit. http://doc.rero.ch/record/259289/
- Peyer, Elisabeth; Andexlinger, Mirjam & Kofler, Karolina (2016b): Projekt Fremdsprachenevaluation BKZ: Schlussbericht zu den Befragungen der Französisch- und Englischlehrpersonen. Freiburg: Institut für Mehrsprachigkeit. http://doc.rero.ch/record/259288/
- Peyer, Elisabeth; Lindt-Bangerter, Bernhard; Graber, Susanne & Camenisch, Silvana (2014): Projektbericht des SNF-Projekts „Empfehlungen für Basisstandards für die Schulsprachen der Rätoromanen“. Universität Freiburg/Fribourg. Online: http://doc.rero.ch/record/232464?ln=fr
- Müller, Martin; Wertenschlag, Lukas; Gerhartl, Sabrina; Halilbasic, Anisa; Kaiser, Irmtraud; Peyer, Elisabeth; Shafer, Naomi & Berthele, Raphael (2009): „Chunsch druus?” Schweizerdeutsch verstehen – die Deutschschweiz verstehen. Bern: Schulverlag ag.