Breadcrumb

Regional and minority languages in diaspora communities

Possible measures for fostering Rhaeto-Romanic (in addition to language instruction)
Project management
On behalf of the Lia Rumantscha (umbrella organisation of all Rhaeto-Romanic associations), the Institute reviewed and assessed sociolinguistic literature to identify potential measures to foster Rhaeto-Romanic or other (autochthonous) minority languages in diaspora communities.

Project management
The learner's native language(s) have an impact on second language acquisition. All speakers ‘ languages share the processes that enable their functioning and also their knowledge repertoires, such as the phonological repertoire (Flege, Bohn & Jang, 1997; Kartushina & Frauenfelder, 2014). The functioning of languages and their common repertoires can generate cross-linguistic interferences and transfers, which either hinder or facilitate second language acquisition.

Postcolonial encounters in globalisation

(Dis)entangling Portuguese-speaking migrant's social positionings in Switzerland
Lusophonia embraces different kind of groups and people.  If they share the Portuguese language, on the one hand, they do not share the same historical position on the other. This project on language, identity and labour migration attempts to fill the existing gap in sociolinguistic and migration studies about Lusophone postcolonial relations, but outside Portugal and its former colonies.