Discourse, Disability and Inequality
Developing a Sociolinguistic Approach to Disability
Project management
How do I find out if a train is wheelchair-friendly? Should I talk about my "disability" at job interviews? What types of educational support are available for disabled children, and who should I contact to apply for it? Are the toilets in this restaurant accessible? To find answers to these kinds of questions, people with disabilities develop a range of social and linguistic practices that are often unknown to the general public, as do their friends and family.
Project management
International and Swiss studies alike have shown that early language promotion in the context of pre-school settings has a positive impact on a child’s scholastic success. In view of the current state of research and the various challenges facing professionals in early education, however, many questions remain unanswered and further research findings are needed. One question addresses the transition from the family to pre-school settings like day care centres.
Language debates in the making of Europe
Discursive genealogy, language ideologies and (post) national constructions at the Council of Europe
Project management
This thesis traces a discursive genealogy of the language debates at the Council of Europe. Through a sociolinguistic and discursive approach to international institutions, different institutional texts produced between 1949 and 2008 are examined in their socio-historically situated conditions of production.
Documenting Francophonie without borders
The Power of words and numbers
Project management
The 19th century saw a proliferation of scientific documentary works contributing to the production of knowledge about languages and their speakers around the world. These included linguistic corpora, ethnographic reports, maps and language statistics comprising a set of research data which was subsequently used by Western governments to define geopolitical borders, to legitimize the construction of nations and to determine those language practices that would come to be recognised as...
Project management
Team
Scientific partner: Stefano Losa, Daniela Kappler, SUPSI-DFA
This research project performs a retrospective analysis of the challenges posed by Swiss multilingualism during the Covid-19 pandemic. Continuous communication with the population is necessary in times of crisis – indeed, communication is an essential aspect of crisis management, be it to provide information about the current situation, health issues and distancing rules, or to explain work-related rights and obligations, access to emergency financial aid, and even educational matters....
Project management
As the question of the teaching-learning of French in vocational schools in Switzerland is under debate once again, it is essential to study and understand the place and role of French as a school discipline, a working tool and a subject of discourse in the context of vocational training. A historical perspective will be used for this purpose, since examining current issues from a historical perspective allows for a better understanding of the origins of phenomena and the factors that...
Regional and minority languages in diaspora communities
Possible measures for fostering Rhaeto-Romanic (in addition to language instruction)
Project management
Team
On behalf of the Lia Rumantscha (umbrella organisation of all Rhaeto-Romanic associations), the Institute reviewed and assessed sociolinguistic literature to identify potential measures to foster Rhaeto-Romanic or other (autochthonous) minority languages in diaspora communities.
Problematising inequality in the classroom
A pedagogical toolkit
Team
Emeline Beckmann, Daniel Hofstetter, Sophie Korol, Tibère Schweizer, Mariana Steiner (HEP|PH Fribourg)
How can inequalities (in terms of social class, language, ability, race, gender) be addressed in the classroom by focussing on social processes and encouraging students to reflect on possible ways of challenging them? This question is explored in the project carried out in collaboration with the University of Teacher Education Fribourg.
Team
Marine Borel, Laura Hodel, Corinne Hunziker, Verena Tunger
This project culminates in a book in four languages that is designed for the general public. In the book, roughly 40 expressions in Rhaeto-Romanic (all idioms), Italian, German (including examples in Swiss German) and French are compared. The selected expressions have the same meaning in all languages yet employ different, sometimes amusing metaphors; humorous images from all linguistic regions are used to illustrate the expressions.
Project management
The aim of this research project is to highlight the emergence and development of the Esperantist discourse and movement in Switzerland, in connection with its characteristic sociopolitical and discursive conditions: neutrality and multilingualism. In addition, the project examines how the sociopolitical and discursive conditions specific to Switzerland contribute to the positioning of Swiss Esperantists within the global Esperanto movement.
Pagination
- Page 1
- Next page