Breadcrumb

Project management
Team

Marie Waeber, Alessandra Keller Gerber, Martine Chomentowski

Financed by Fond d’Innovation de la Faculté des lettres, University of Fribourg The aim of this project is to test the use of the digital collaborative writing tool FRAMAPAD https://framapad.org to support the note-taking skills of allophone students attending courses in the humanities.

Project management
The overarching goal of this project is to investigate how knowledge of a substandard variety of the first language (e.g., a local dialect) affects the learning of another language.

Project management

Bruno Moretti, University of Bern (UniBE) and Osservatorio linguistico della Svizzera Italiana (OLSI)

Team

Sabine Christopher Guerra, Elena Pandolfi, Barbara Somenzi (OLSI)

Concluded at the end of 2013, the project "Italiano ricettivo" developed the teaching material Capito?, which is intended for use either in classroom settings or as self-study tools. The aim of  Capito? is the development of receptive skills in Italian, allowing learners to gain access to the language and culture of the Ticino (and Graubünden). Concentrating on receptive multilingual skills advances a form of communication based on mutual ability to understand one another and...

Project management

Seraina Paul-Frischknecht (PH St. Gallen)

The aim of the current project it to evaluate the learning impact of an age-appropriate, feasible exchange setting (two short, direct interactions embedded in contact via e-mail and video) at the primary level in Eastern and Western Switzerland. The focus is placed on the motivation to learn a foreign language as well as on changes in the productive language skills of the school children.

Evaluation of Foreign Language Teaching in Central Switzerland

Commissioned by: Bildungsdirektoren-Konferenz Zentralschweiz (BKZ)
This project was dedicated to measuring students' compentences in French in the skills listening, reading, speaking and writing by the end of primary school as well as by the end of the 8th class. In order to compare results, the 8th-class students' skills in reading and writing in Englisch were also tested. Analyses focused on whether aspects such as number of teaching hours and different variables related to students and teachers influence the students' competences in foreign languages....

This project commissioned by the State Secretariat for Migration dealt with developing a framework curriculum to promote the language skills of migrants in Switzerland. Development goals for future projects were also defined. To order the document in German. To order the document in French.

Project management

Scientific supervisor: Thomas Studer

Promoting the integration of migrants in Switzerland is a legislative objective of the Swiss Federal Council, and the ability to speak one of the country’s languages is regarded as a critical step towards realising this goal. This overarching aim and the federal model “Framework proposal to promote language skills” (Rahmenkonzept Sprachförderung) provided the basis for the Institute of Multilingualism’s “Framework curriculum for promoting language skills of migrants”, commissioned by...

European Language Portfolio III

In collaboration with the Institute of Teaching and Learning, University of Teacher Education Lucerne
Project management

Wiss. Beratung: Thomas Studer

This project is based on the results of a survey of teachers at upper secondary schools, which was carried out by the General Secretariat of the Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education (EDK). The results revealed a need to couple new methodological approaches in foreign language teaching – and the corresponding instruments – with teaching literature. This issue is of particular relevance in upper secondary schools, where language learning is embedded in a literary-cultural...

Project management

Georges Darms

Swiss National Science Foundation, project funding, Project no. 135407 The aim of this project is to develop basic standards for the languages taught at schools where Rhaeto-Romanic is spoken (i.e. Rumantsch Grischun (RG) and German). The standards are based on those used throughout Switzerland for German, French and Italian in the context of the so-called HarmoS-L1-Consortium. Wherever possible, a procedure analogous to the HarmoS methods will be chosen. 

Project management
In this project, commissioned by NWEDK, EDK Ost and BKZ, suitable lingualevel test packages were compiled to test the levels of the foreign languages French and English in public schools in the German-speaking cantons, years 6 through 9. These assessments allow planners to accurately gauge the current abilities students have in the foreign languages and to provide useful information for more efficient planning in the future.