The purpose of this project is to conduct a detailed analysis on language census issues in Switzerland since the 19th century and to better understand the role this tool plays in the Swiss political landscape. This project will also support the Federal Statistical Office (FSO) in developing future census tools. This will ensure that actual sociolinguistic facts are taken into account when designing thematic questionnaires on languages.
Project management
Dieter Isler (PH Thurgau)
In the project “Multilingual Production by Children and Professionals in Playgroups” (Mehrsprachige Praktiken von Kindern und Fachpersonen in Spielgruppen, MePraS) a typology of multilingual practices will be developed and the conditions for successful production will be specified.
Taking a focussed ethnographic or “videographic” approach, the everyday communicative productions in four playgroups with an average to high percentage of multilingual children will be examined. ...
Swiss Federal Administration and the representation of language communities
An analysis of processes and strategies for recruiting personnel
Project management
In Switzerland’s political dialogue, an adequate representation of Swiss language communities in the Federal Administration is considered to be a vital expression of multilingualism in Switzerland. Diverse legal bases and directives have been created and issued in the interest of reaching this goal.
Project management
This project commissioned by the State Secretariat for Migration dealt with developing a framework curriculum to promote the language skills of migrants in Switzerland. Development goals for future projects were also defined.
To order the document in German.
To order the document in French.
Project management
This mandate from the cantonal government in Graubünden concerned the follow-up of introducing the newly consolidated written language Rumantsch Grischun to the so-called pioneer communes in the Canton of Graubünden. The communes in question were those with Rhaeto-Romanic schools already teaching Rumantsch Grischun. The long-term plan was to introduce the new language to all Rhaeto-Romanic schools. We evaluatedvarious dimensions resulting from this major change.
This pan-European project was initiated in 2010 by the British Council and aimed at developing an index in order to compare the language environment in 20 European countries. The index captures the following aspects: (foreign) language teaching, languages in the workplace, in the media and in public spaces as well as language policy. Several language types were analysed: official state language(s), foreign languages, regional minority languages and immigrant minority languages....
Quality management system for fide language courses
Commissioned by:State Secretariat for Migration (SEM)
Project management
Team
The SEM had issued a mandate to the Institute of Multilingualism to develop a quality strategy for fide language courses. The purpose of the strategy is to create a common understanding of fide’s didactic principles and to support the implementation of fide in practices used to support language learning. The evaluation of the introductory fide courses and various comments from educational institutions had shown that fide was still interpreted in a variety of ways.
Project management
Commissioned by: Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education (EDK)
In the spring of 2017, the Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education conducted the first ever largescale assessment to measure how well students have acquired the targeted skills in the first foreign language by the end of primary school, as defined by the Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education.
Pagination
- Previous page
- Page 3
- Next page