Politique linguistique familiale des familles romanches en Suisse alémanique
Le rôle de New Speaker et Child Agency dans la transmission de la langue
Direction de projet
Cette étude se base sur les résultats issus du projet La Diaspora romanche en Suisse alémanique, qui a révélé un besoin de recherche dans deux domaines : 1) l'influence des nouveaux locuteurs (New Speakers) et des parents ayant des connaissances passives du romanche sur la pratique linguistique familiale ; 2) comment les enfants et la dynamique parents-enf
Le projet a pour objectif d’étudier l’influence du matériel didactique d’un manuel de français langue étrangère de l’école obligatoire sur l’apprentissage de deux phénomènes grammaticaux. Après une analyse de la manière de présenter ces deux phénomènes dans le manuel, une variante améliorée sera construite à partir de critères de qualité de l’input.
Direction de projet
Equipe
Partenariat didactique : Centres de Formation Professionnelle de l'Etat de Fribourg (CD-CFP)
L’objectif du projet DiCoi est d’une part de construire du matériel didactique à partir d’enregistrements de conversations authentiques (corpus de langue parlée) et d’autre part de décrire le développement des compétences d’interactions de manière longitudinale (sur 2 ans) à partir d’enregistrements d’interactions libres.Les corpus de langue parlée peuvent être utilisés comme ressource pour l’enseignement des langues étrangères dans le but d’offrir une exposition à la langue cible produite...
Compréhension et interaction en français langue étrangère
Approches linguistiques et didactiques
Direction de projet
Equipe
Simone Morehed
L’objectif de ce projet est d’étudier le volet ‘compréhension’ de la compétence d’interaction orale. Il s’agit plus particulièrement d’étudier les caractéristiques linguistiques et culturelles de la compréhension de l’interaction ainsi que de tester des séquences didactiques ciblant la compréhension de l’interaction pour un public d’apprenant·e·s avancé·e·s du français langue étrangère.
Direction de projet
Le projet s’intéresse à la façon de gérer la diversité linguistique en Allemand langue étrangère, tant d’un point de vue scientifique que pédagogique.
L'étude empirique se penche sur la question de savoir comment les apprenants d’Allemand langue étrangère de niveau débutant (niveau A2 selon le CECRL) manient les variétés de l'allemand standard dans des tâches de compréhension auditive et de quels facteurs cela pourrait dépendre.
Le but de ce projet est d’évaluer l’effet de différents modes d’échanges linguistiques, adaptés au cycle primaire et aisés à mettre en œuvre (par exemple deux rencontres courtes associées à des contacts via messagerie électronique et vidéo). Le projet est mené dans des classes du cycle primaire en Suisse orientale et occidentale.
L’analyse se concentre d’une part sur la motivation des élèves à apprendre et d’autre part, sur l’évolution des compétences langagières productives des...