Enseigner des genres textuels au secondaire I
Approches interlinguistiques entre langue étrangère (allemand) et langue de scolarité (français)
Direction de projet
Equipe
Giulia Bierens-de-Haan (UNIGE)
Le but central du projet était de construire une base empirique nécessaire à la compréhension de ce qui est enseignable par des approches dites « intégrées » en partant des dimensions du genre textuel. Le développement et l’intégration d’outils didactiques interlinguistiques devait permettre d’explorer, en classe d’allemand, les possibilités d’une didactisation des genres textuels en langue étrangère à partir de ces mêmes genres travaillés, dès l’école primaire, en langue de scolarité...
Les Mets et les Mots – von Speisen und Sprachen (MEMO)
Approches d’éveil aux langues et d’ouverture aux cultures dans le cadre d’activités concernant le culinaire/alimentaire en classe de L2
Direction de projet
Dr. Victor Saudan (PH Luzern)
Equipe
Elke-Nicole Kappus et Claudia Wespi (PH Luzern)
Projet de recherche mené par la Haute école pédagogique de Lucerne (PH Luzern)
Le projet répondait à la question à savoir comment l’enseignement des compétences (inter-) culturelles et de la réflexion transculturelle dans le sens des objectifs d’EOLE/ELBE est/peut être réalisé dans le cadre de l’enseignement de la 2è langue nationale en Suisse. Le projet ciblait à cette fin les activités concernant le domaine du culinaire/alimentaire dans l’enseignement de L2 au niveau du Secondaire...
Direction de projet
Lina Bartels
L’objectif de ce projet est de mener une analyse détaillée des enjeux du recensement des langues en Suisse depuis le XIXe siècle et de mieux comprendre la place qu’occupe cet instrument dans le paysage politique helvétique. Ce projet permettra également d’accompagner l’Office fédéral de la statistique (OFS) dans l’élaboration des instruments de recensement à venir et ainsi de contribuer à une meilleure prise en compte des réalités sociolinguistiques dans l’élaboration de questionnaires...
Direction de projet
Le monde du travail actuel est caractérisé par une économie globalisée et une augmentation de la migration et de la mobilité. Les pratiques plurilingues sont de plus en plus importantes dans ce nouvel environnement économique, social et technologique, et représentent un défi supplémentaire pour les travailleurs. Le rapport entre l’appartenance linguistique, les compétences linguistiques et l’accès au marché du travail n’a été jusqu’ici que très peu étudié.
Quelles formules et quelles conditions pour des échanges ou des contacts touchant le plus grand nombre d’élèves possible ?
Etude des conditions de réussite à partir des représentations et des expériences vécues par des futur-e-s enseignant-e-s de langues-cultures étrangères à l’école obligatoire
Direction de projet
Susanne Wokusch, Rosanna Margonis-Pasinetti (HEP Vaud)
Malgré l’importance reconnue des échanges linguistiques (et culturels) à tous les niveaux, l’impact de leur promotion sur les échanges réellement effectués est limité. L’organisation et la mise en place d’opportunités de contact ou d’échange demandent un travail supplémentaire considérable aux enseignant-e-s; pour consentir à fournir de tels efforts, il faut de fortes convictions et une solide motivation ainsi que des appuis institutionnels.
Le but de ce projet est d’évaluer l’effet de différents modes d’échanges linguistiques, adaptés au cycle primaire et aisés à mettre en œuvre (par exemple deux rencontres courtes associées à des contacts via messagerie électronique et vidéo). Le projet est mené dans des classes du cycle primaire en Suisse orientale et occidentale.
L’analyse se concentre d’une part sur la motivation des élèves à apprendre et d’autre part, sur l’évolution des compétences langagières productives des...
Direction de projet
Dieter Isler (PH Thurgau)
Le projet « Pratiques plurilingues d’enfants et de professionnels dans des groupes de jeux » (Mehrsprachige Praktiken von Kindern und Fachpersonen in Spielgruppen, MePraS) vise à développer une typologie de diverses pratiques plurilingues et définir les conditions de leur utilisation réussie.
Pour cela, le quotidien de 4 groupes de jeux comptant une proportion moyenne à grande d’enfants plurilingues sera analysé selon une approche d’ethnographie filmique.
Administration fédérale et représentation des communautés linguistiques
Analyse des processus et stratégies de recrutement du personnel
Direction de projet
Equipe
Projet de recherche en collaboration avec l'Université de Zurich (UZH)
Une représentation adéquate des communautés linguistiques au sein de l’Administration fédérale est considérée, dans le discours politique, comme une marque importante du plurilinguisme suisse. Des bases légales ont été créées et des directives édictées afin d’atteindre ce but.
Questions de langues et enquêtes statistiques
En collaboration avec l'Office fédéral de la statistique (OFS)
Direction de projet
Depuis 2010, l’OFS récolte chaque année des données statistiques en utilisant en premier lieu les registres des habitants qu’il complète en procédant à des enquêtes par échantillonnage. De plus, l’OFS propose chaque année une analyse thématique approfondie sur un thème d’intérêt politique. En 2014, l’Office a réalisé pour la première fois l’étude : « Enquête sur la langue, la religion et la culture » (ELRC 2014) qui sera répétée tous les cinq ans.
Cours de langue pour les collaborateurs de l’Administration fédérale
Evaluation et analyse de l’offre et de son utilisation
Direction de projet
Equipe
Projet réalisé par l'Università della Svizzera Italiana (USI)
La Confédération a pour mission, selon la législation en vigueur, d’encourager les compétences linguistiques de son personnel dans les langues nationales, afin de soutenir le plurilinguisme au sein du service public. Les unités administratives doivent veiller à ce que tous les employés de l’Administration fédérale possèdent des compétences suffisantes dans une deuxième langue officielle et que, de surcroît, les cadres aient des compétences passives dans une troisième langue officielle....
Pagination
- Page précédente
- Page 6
- Page suivante