Fil d'Ariane

Direction de projet

Seraina Paul-Frischknecht (PH St. Gallen)

Le but de ce projet est d’évaluer l’effet de différents modes d’échanges linguistiques, adaptés au cycle primaire et aisés à mettre en œuvre (par exemple deux rencontres courtes associées à des contacts via messagerie électronique et vidéo). Le projet est mené dans des classes du cycle primaire en Suisse orientale et occidentale. L’analyse se concentre d’une part sur la motivation des élèves à apprendre et d’autre part, sur l’évolution des compétences langagières productives des...

Direction de projet

Dieter Isler (PH Thurgau)

Le projet « Pratiques plurilingues d’enfants et de professionnels dans des groupes de jeux » (Mehrsprachige Praktiken von Kindern und Fachpersonen in Spielgruppen, MePraS) vise à développer une typologie de diverses pratiques plurilingues et définir les conditions de leur utilisation réussie. Pour cela, le quotidien de 4 groupes de jeux comptant une proportion moyenne à grande d’enfants plurilingues sera analysé selon une approche d’ethnographie filmique. 

Direction de projet

Supervision scientifique : Thomas Studer

L’encouragement de l’intégration des migrantes et migrants est un objectif de la législature du Conseil fédéral. Dans ce contexte, une fonction importante est dévolue à la connaissance d’une langue nationale. Ainsi, dans le cadre de l’étude de projet « Concept-cadre relatif à l’encouragement des connaissances linguistiques » de la Confédération, l’Institut de plurilinguisme a élaboré à l’attention de l’Office fédéral des migrations (ODM) un « Curriculum-cadre pour l'encouragement linguistique...

Développement d’un concept de qualité pour l’offre de cours fide

Mandant : Secrétariat d'Etat aux migrations (SEM)
Direction de projet
Le SEM avait mandaté l’institut de plurilinguisme d’élaborer un concept de qualité pour les cours de langue fide. Le concept de qualité doit pouvoir mener à une compréhension commune de fide, et soutenir l’implémentation de fide dans la pratique de l’encouragement linguistique. L’évaluation des retours après les formations d’introduction de fide, ainsi que divers feedbacks reçus de la part d’institutions de formation, avaient montré qu’il existait encore des conceptions diverses de fide....

Portfolio européen pour les langues III

En collaboration avec l’Institut für Lehren und Lernen de la Haute école pédagogique de Lucerne
Direction de projet

Wiss. Beratung: Thomas Studer

Le projet se base sur les résultats d’une enquête auprès des enseignants de lycée menée au début 2011 par le Secrétariat général de la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l’instruction publique (CDIP). L’enquête a montré un besoin d’articuler les nouvelles approches méthodiques de l’enseignement des langues étrangères ainsi que les moyens y relatifs à l’enseignement de la littérature. En particulier au niveau du lycée, l’apprentissage des langues est étroitement imbriqué dans...

Direction de projet
Les six cantons situés sur la frontière linguistique allemand-français BE, BL, BS, FR, SO et VS ont choisi d’enseigner le français avant l’anglais et adopté un nouveau concept d’enseignement des langues étrangères dans le cadre d’un accord intercantonal.

L’apprentissage de l’espagnol comme langue minoritaire dans les contextes suisse-allemand et romand

Une étude sur les compétences d’écriture des enfants aux racines hispanophones
Direction de projet

Verónica Sánchez Abchi (UniFR)

Le but de cette étude est de comprendre les capacités langagières d’enfants bilingues lors de la production écrite de textes en espagnol. Les enfants participant à la recherche suivent des cours de langue espagnole, dans le cadre des cours de langue et de culture d'origine (LCO). La question de base qui guide cette étude est la suivante : «Comment les enfants bilingues aux racines hispanophones et se développant dans des contextes plurilingues, apprennent-ils et conservent-ils la langue...

Direction de projet

Martin Müller, Lukas Wertenschlag

Le développement du programme d’apprentissage Chunsch druus ? vise à fournir à un vaste public, et en particulier aux jeunes, une méthode pour acquérir des compétences-clés qui leur permettront d’interagir au quotidien, dans un contexte suisse alémanique. Qui veut s’intégrer dans la plus grande région de Suisse ne peut éluder l’emploi du dialecte.

Immersion et enseignement de la langue orienté vers le contenu

Séquences didactiques et insertion curriculaire au primaire
Direction de projet

Laurent Gajo, UNIGE
 

Equipe

Gabriela Steffen, Ivana Vuksanović, Audrey Freytag (UNIGE)

Ce projet vise à documenter et aborder de manière critique les conditions d’implémentation de l’enseignement bilingue au primaire, sur la base de deux questions principales :

Direction de projet
Equipe

Scientific partner: Sylvia Nadig PH Zug

Ce projet avait pour objectif d’acquérir des connaissances empiriques quant à la manière dont les élèves abordent des activités didactiques plurilingues dans le cadre de l’enseignement des langues étrangères ainsi que d’apporter des indications plus précises sur le potentiel et le fonctionnement de différents types d’activités didactiques plurilingues.